不料,没想到。李商隐《哭刘司户二首》之一:“离居星岁移,失望死生分。”
【介绍】:刘禹锡作。李仆射相公即李德裕,其罢相出镇浙西在大和八年(834),其时禹锡在汝州刺史任,故诗题原注有“奉送至临泉驿,书礼见征拙诗,时在汝州”语。诗中主要叙述李德裕的功业,诗意本来平常,但禹锡
东汉祢衡初至颍川,怀揣名刺欲干谒当地名流,过了很长时间也没有他认为值得拜谒的人,以至于名刺上的字都磨损起毛。见《后汉书·祢衡传》。后因以“名纸毛生”指长时间求谒而不得见。刘鲁风《江西投谒所知为典客所阻
【介绍】:李白作。怨情,怨恨之态。此诗描摹了一个美人的幽怨情态,而不说出所怨恨的对象,尤为含蓄。胡震亨云:“‘心中念故人,泪堕不知止。’此陈思王《怨诗》语也。明说出个‘故人’来,觉古人犹有未工。”(《
渑(shéng),水名。《左传·昭公十二年》:“齐侯举矢,曰:‘有酒如渑,有肉如陵。寡人中此,与君代兴。’”后用以咏酒宴。杜甫《寄刘峡州伯华使君四十韵》:“展怀诗诵鲁,割爱酒如渑。”
指人的体力。杜甫《寄赞上人》:“年侵腰脚衰,未便阴崖秋。”
【生卒】:696~754【介绍】:字紫芝,世居太原(今属山西),后徙鲁山(今属河南),郡望河南(今河南洛阳)。玄宗开元二十一年(733)进士及第。曾为鲁山令,世称“元鲁山”。晚年退居陆浑山,弟子云集。
见《集千家注批点杜工部诗集》。
【介绍】:洛阳(今属河南)人。郡望清河东武城(今山东武城西北)。大和二年(828)任殿中侍御史,大和末出为建州刺史。会昌元年(841)改衢州刺史,后转曹州刺史。大中六年(852)任安南都护。《全唐诗》
①指战国楚人卞和。《韩非子·和氏》载:卞和得玉璞于楚山中,献之厉王和武王。因玉工均认为是石头,被刖去两足。后又献之楚文王,使玉工理之,果得宝玉。后以“和氏”指识才之士。韦应物《寄令狐侍郎》:“众宝归和