看词语>历史百科>历史典故>贾生叹鵩

贾生叹鵩

鵩(fú服):古书上记载的一种鸟,像猫头鹰,古人以为是不祥之鸟。此典指贾谊见鵩鸟飞入坐旁,认为是不祥之兆而伤叹。后以此典比喻对命运、人事忧伤慨叹。贾谊(前200年——前168年),洛阳(今河南洛阳东)人。十八岁时即以文才出名,二十岁被汉文帝召为博士,一年后升太中大夫(掌议论,备顾问),因好议论国家大事,为大臣周勃等排挤,贬为长沙王(辖地在今湖南)太傅(辅弼国君之官)。贾谊作长沙王太傅第三年,有一天一头鸮(xiāo消,猫头鹰)鸟飞进屋内,停在座位旁边。楚地人把鸮叫作“服”。贾谊因受贬谪来居长沙,此地低洼潮湿,自以为不服水土,寿命不能长久。为这感到悲伤哀痛,就写一篇《鵩鸟赋》来宽慰自己。也用以婉指人死。此典又作“鵩入”、“鵩赋”、“问鸮”、“长沙鵩”、“鵩鸟集于前”、“叹鵩”、“贾鵩”、“忧鵩”、“贾谊鵩”、“贾生问鵩”、“占鵩”、“止鵩”、“赋鵩”。

【出典】:

史记》卷84《屈原贾生列传》2496页:“贾生为长沙王太傅三年,有鸮飞入贾生舍,止于坐隅(yú于,旁)。楚人命鸮曰‘服(通“鵩”)’。贾生以適(zhé折,通“谪”,流放贬职)居长沙,长沙卑湿,自以为寿不得长,伤悼之,乃为赋以自广。”

【例句】:

北周·庾信《周柱国纥干弘神道碑》:“既而三湘辽远,时遭鵩入;五溪卑湿,或见鸢飞。” 唐·戴叔伦《过贾谊旧居》:“楚乡卑湿叹殊方,鵩赋人非宅已荒。” 唐·韩愈《叉鱼》:“自可捐忧累,何须强问鸮。” 唐·白居易《和梦游春诗》:“时伤大野麟,命问长沙鵩。” 白居易《答户部崔侍郎书》:“虽鵩鸟集于前,枯柳生于肘,不能动其心也。” 宋·杨亿《许洞归吴中》:“三径未荒休叹鵩,十浆先馈定惊鸥。” 宋·苏轼《滕达道挽词》之二:“公方占贾鵩,我正买龚牛。” 宋·黄庭坚《次韵子瞻武昌西山》:“谪去长沙忧鵩入,归来杞国痛夭摧。” 宋·陆游《枕上》:“慵占贾谊鵩,空感祖生鸡。” 宋·孙觌《西徐上梁文》:“已免贾生问鵩之尤,遂谐韩公见蝎之喜。” 孙觌《富阳道中》:“客舍休占鵩,蛮村欲馔蛇。” 清·唐孙华《同年杨昆涛侍御挽诗》:“近得迁莺信,俄占止鵩凶。” 清·佟世临《戊寅秋拜先王父墓下》:“请缨慷慨终童志,赋鵩沉沦贾傅年。”


猜你喜欢

  • 抱刺于怀

    源见“祢衡怀刺”。谓准备求人引荐。《聊斋志异.叶生》:“抱刺于怀,三年灭字;侧身以望,四海无家。”

  • 多岐路

    同“多歧”。《儒林外史》一回:“人生南北多岐路,将相神仙,也要凡人做。”

  • 洛阳高卧

    源见“袁安高卧”。谓居贫守节。宋袁去华《水龙吟.雪》词:“洛阳高卧,萧条门巷,悄无人到。”

  • 萼绿

    同“萼绿华”。指仙女。唐白居易《霓裳羽衣歌》诗:“上元点鬟招萼绿,王母挥袂别飞琼。”又借指绿萼梅花。宋吴文英《一剪梅.赋处静以梅花枝见赠》词:“萼绿灯前,酒带香温。”【词语萼绿】   汉语大词典:萼绿

  • 纸贵洛阳

    同“洛阳纸贵”。阿英《关于〈巴黎茶花女遗事〉》:“译本《巴黎茶花女遗事》,在当时确实是一时纸贵洛阳,风行海内。”见“洛阳纸贵”。阿英《关于〈巴黎茶花女遗事〉》:“译本《巴黎茶花女遗事》,在当时确实是一

  • 听朝鸡

    宋.叶梦得《石林诗话》:“常待制秩居汝阴,与王深父皆有盛名,於嘉祐治平之间,屡召不至,虽欧阳文忠公亦重推礼之,其诗所谓‘笑杀颍川常处士,十年骑马听朝鸡’者是也。熙宁初,荆公当国,力致之,遂起判国子监、

  • 夜绣

    同“衣绣夜行”。明袁宏道《悲哉行》诗:“古人悲夜绣,今我亦似之。”

  • 附凤

    同“附凤攀龙”。《资治通鉴.后周世宗显德三年》:“臣绍袭先业,奄有江表,顾以瞻乌未定,附风何从!”【词语附凤】   汉语大词典:附凤

  • 种玉蓝田

    源见“种玉”。蓝田古以出产美玉出名。种玉于蓝田则长得其所。因以“种玉蓝田”谓为缔结良缘创造条件。明杨珽《龙膏记.错媾》:“从今后天长地远,还愿取,还愿取种玉蓝田。”述补 古代蓝田以出产美玉闻名。在蓝田

  • 扬子解嘲

    《汉书.扬雄传下》:“哀帝时丁、傅、董贤用事,诸附离之者或起家至二千石。时雄方草《太玄》,有以自守,泊如也。或嘲雄以玄尚白,而雄解之,号曰《解嘲》。”唐.颜师古注:“玄,黑色也。言雄作之不成,其色犹白