vagabond
英 [ˈvæɡəbɒnd]
美 [ˈvæɡəbɑːnd]
n. 流浪汉; 无业游民; 漂泊者
复数:vagabonds
BNC.22434 / COCA.23492
牛津词典
noun
- 流浪汉;无业游民;漂泊者
a person who has no home or job and who travels from place to place
柯林斯词典
- . 流浪汉;漂泊者;无业游民
Avagabondis someone who wanders from place to place and has no home or job
英英释义
noun
- anything that resembles a vagabond in having no fixed place
- pirate ships were vagabonds of the sea
- a wanderer who has no established residence or visible means of support
verb
- move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment
- The gypsies roamed the woods
- roving vagabonds
- the wandering Jew
- The cattle roam across the prairie
- the laborers drift from one town to the next
- They rolled from town to town
adj
- continually changing especially as from one abode or occupation to another
- a drifting double-dealer
- the floating population
- vagrant hippies of the sixties
- wandering aimlessly without ties to a place or community
- led a vagabond life
- a rootless wanderer
双语例句
- Chouchani dressed like a vagabond but was a master of vast areas of human knowledge, including science, mathematics, philosophy and especially the Talmud.
乔查尼先生穿着像个流浪汉,然而却是个深解人类多种领域学问的大师,包括科学,数学,哲学,特别是犹太法典《塔木德》他都擅长。 - I have seen a gipsy vagabond; she has practised in hackneyed fashion the science of palmistry and told me what such people usually tell.
我见过一个吉卜赛流浪者,她用陈腐的方法操弄着手相术,告诉我她们那些人往往会怎样给人算命。 - The Perfect Cup begins when a quirky collection of vagabond hippies, looking for a quality cup of coffee, emerge from the70's to create a new caf é society.
“完美的杯”的开场,是寻找优质咖啡杯的流浪汉嬉皮士的一个古怪的收藏品,由此展现出创建新的社交社会的70年代。 - Nicknamed by his horde of online fans as the "Handsome Vagabond", the" Beggar Prince "and, most often," Brother Sharp", the homeless stunner has been dubbed the" coolest man in China ".
这位流浪汉受到网友的大力追捧,被誉为“极品乞丐”、“乞丐王子”,而最常见的称呼则是“犀利哥”;他甚至还被称之为“中国最酷的男人”。 - Characters and Crackdown Countermeasures of Current Vagabond Offences
当前流窜犯罪的特点及打击对策 - The plasticity of minor vagabond is good.
说明样本组流浪未成年人可塑较大; - The first chapter deals with Xiao works deep ideological implications, including lonely vagabond emotion expressing, on land and life of humane care of the two parts of the content.
第一章论述萧红作品深邃的思想蕴涵,包括孤独漂泊情绪的抒写、对土地与生命的人文关怀两部分内容。 - Ferrand's vagabond refinement had beguiled him into charity that should have been bestowed on hospitals, or any charitable work but foreign missions.
费朗德浪迹江湖的文雅风度,骗得了他的施舍,而这种施舍原来是应该捐助医院、或者外国教会以外的任何一种慈善事业的。 - I'm the only vagabond under the sun. I'm a river with a spell.
我是这世界上唯一的流浪者,我是一条被施了魔咒的河流。 - These were strange words to the vagabond boy's ears, and the pleasantest he had ever heard.
这个流浪儿以前从没听过这样的话,这也是他有生以来听到的最快乐的话。
