fates
英 [feɪts]
美 [feɪts]
n.  命中注定的事(尤指坏事); 命运的安排; 命运; 天数; 定数; 天意
fate的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 命运;宿命;定数;天意
 Fateis a power that some people believe controls and decides everything that happens, in a way that cannot be prevented or changed. You can also refer tothe fates.- I see no use quarrelling with fate.
 我看不出和命运抗争有什么用。
- ...the fickleness of fate...
 命运的无常
- It was just one of those times when you wonder whether the fates conspire against you.
 有些时候,你会怀疑是不是造化弄人,现在就是如此。
 
- I see no use quarrelling with fate.
- N-COUNT (人或物的)命运,遭际
 A person's or thing'sfateis what happens to them.- The Russian Parliament will hold a special session later this month to decide his fate...
 俄罗斯议会本月晚些时候将举行特别会议决定他的命运。
- He seems for a moment to be again holding the fate of the country in his hands...
 他似乎在一瞬间又一次将国家的命运握在了手中。
- The Casino, where she had often danced, had suffered a similar fate.
 她经常跳舞的赌场遭遇了相似的命运。
- ...the terrible fate awaiting humanity.
 等待人类的可怕命运
 
- The Russian Parliament will hold a special session later this month to decide his fate...
- PHRASE 注定要失败;在劫难逃
 If somethingsealsa person's or thing'sfate, it makes it certain that they will fail or that something unpleasant will happen to them.- The call for a boycott could be enough to seal the fate of next week's general election...
 抵制选举的呼吁足以注定下周大选失败的命运。
- And yesterday the Zoo's fate was sealed, largely due to two months of ever-dwindling entrance figures.
 昨日,伦敦动物园面临着关闭的命运,主要因为两个月来游客数量持续下滑。
 
- The call for a boycott could be enough to seal the fate of next week's general election...
- totempt fate→ see:tempt
双语例句
- How many fates should I accept?
 我究竟要承担多少宿命?
- Blessings pour down, fates changed in China.
 为中国祝福,扭转了命运。
- In time of aristocracy, people's fates are not in the hands of themselves.
 贵族统治时代人们的命运并不掌握在自己手中。
- The fates have sort of brought us together.
 命运把我们联系在一起了。
- He said you and I were relatives in former lives and that our fates are tied together.
 他说过你和我前生是亲戚,而且我们之间的命运息息相关。
- It was here that the fates ( fates) laid him down.
 命运之神降临到了他的头上。
- The fairy talesleave us powerless, putting our love lives into the hands of the Fates.
 这样的童话使得我们人类自身变得无能为力,而把我们的爱情生活交到了命运女神手中。
- From their views of love, people can know the reasons to result in their different fates and results.
 从他们的意见的爱情,人们可以知道的原因导致他们不同的命运和结果。
- You can swear and curse the Fates.
 你可以破口大骂,诅咒命运。
- When you are allies with a group of people, your fates are intertwined.
 当你和一群人结盟时,你们的命运就交织了。
