exhorting
英 [ɪɡˈzɔːtɪŋ]
美 [ɪɡˈzɔːrtɪŋ]
v. 规劝; 敦促; 告诫
exhort的现在分词
柯林斯词典
- VERB 规劝;劝诫;劝告
If youexhortsomeonetodo something, you try hard to persuade or encourage them to do it.- Kennedy exhorted his listeners to turn away from violence...
肯尼迪劝诫听众远离暴力。 - He exhorted his companions, 'Try to accomplish your aim with diligence'.
他劝诫同伴说:“要通过勤奋努力实现自己的目标。”
- Kennedy exhorted his listeners to turn away from violence...
双语例句
- Online, while social media users were pleased with the People's Daily's comments exhorting dog owners scoop the poop, others pointed out that a lack of resources for dog owners is also an issue.
在网上,一些社交媒体用户很高兴《人民日报》的评论劝诫狗主收拾狗屎,同时也有人指出,养狗者缺乏资源也是个问题。 - Miss Mills returned with Dora, exhorting us, from the pulpit of her own bitter youth, to mutual concession.
米尔小姐带着朵萝回来了,她拿她自己年轻时的痛苦经验,现身说法,苦苦地劝我们互相容忍。 - The figures that play the role of exhorting others to do good in Chinese classical novels appeared in the scripts.
中国古代小说中劝诫型人物形象的出现,大体始于宋话本。 - He poured out a large bumper of brandy, exhorting me to swallow "a hair of the dog that had bit me".
他倒了一大杯白兰地,劝我喝下这杯解醉酒。 - For every bug pattern, there exists a corresponding proscriptive element of design advice exhorting us to avoid the specific bug pattern.
对于每种bug模式,设计建议中都存在相应的预防要素,用于告诫我们避免这种bug模式。 - God and Man in Christian Hymn and Taoist Exhorting Poetry
基督教赞美诗与道教道诗中的神与人 - Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some [ is]; but exhorting [ one another]: and so much the more, as ye see the day approaching.
你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉。既知道(原文作看见)那日子临近,就更当如此。 - By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
我略略地写了这信,托我所看为忠心的兄弟西拉转交你们,劝勉你们,又证明这恩是神的真恩;你们务要在这恩上站立得住。 - He would also be thrilled to know that his friend can still hear his voice, exhorting him to move faster and bolder, to offset his more natural tendency to play it safe.
他也将非常兴奋地获悉,他的朋友依然能够听到自己告诫他鼓足勇气快马扬鞭的声音,这种声音有助于抵消帕瑞克更注重安稳经营的自然倾向。 - Think of these reforms as intensive physical conditioning, with the prime minister exhorting from the sidelines like an upmarket personal trainer.
人们不妨把改革措施视为高强度身体锻炼,而把首相卡梅伦看成在场边勉励的高级私人教练。