看词语>英语词典>entrusting翻译和用法

entrusting

英 [ɪnˈtrʌstɪŋ]

美 [ɪnˈtrʌstɪŋ]

v.  委托; 交托; 托付
entrust的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 委托;交付
    If youentrustsomething importanttosomeone orentrustthemwithit, you make them responsible for looking after it or dealing with it.
    1. If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
      如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。
    2. He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers...
      他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。
    3. They can be entrusted to solve major national problems.
      可以委托他们解决重大国家问题。

双语例句

  • I'm afraid that I will be cheated because I appealed by entrusting intermediary.
    因为我是委托中介上诉,我担心会被骗。
  • You are entrusting someone not only with your hopes and dreams, but also with a lot of your money.
    你是托别人,不仅与你的希望和梦想,而且还与不少你的钱。
  • By entrusting us with your information, we would like to assure you of our commitment to keeping it.
    您把您的信息委托给我们,我们会保证保护您的信息。我们已经采。
  • The entrusting administrative departments shall ensure the fund necessary for the expenditures on the entrusted projects.
    委托管理部门应当负责落实委托管理项目所需的经费。
  • That process involves a bank entrusting its funds to a securities company, which then repackages it as an investment.
    在这一过程中,银行把资金委托给一家证券公司,后者把资金重新打包成投资。
  • Entrusting an unqualified testing institution to carry out any testing;
    委托未取得相应资质的检测机构进行检测的;
  • The entrusting party is the principal bank, while the entrusted party is the agency bank.
    委托方为被代理行,受委托方为代理行。
  • They gave to us a Republic, a government of, and by, and for the people, entrusting each generation to keep safe our founding creed.
    先驱们留给我们一个共和国,一个民有、民治、民享的政府。他们委托每一代美国人捍卫我们的建国信条。
  • The exchange takes the risk management of settlement members, a settlement member takes the risk management of the trading members, with which the settlement member has signed a settlement contract and a member takes the risk management of the entrusting clients.
    交易所对结算会员进行风险管理,结算会员对与其签订结算协议的交易会员进行风险管理,会员对其受托的客户进行风险管理。
  • If appointing or entrusting a servicer to manage and dispose of the transferred assets, such appointment or entrustment agreement or other supporting documents shall be provided;
    如委任或信托与服务机构管理及处分受让资产时,该委任或信托契约书或其它证明文件。