entrusting
英 [ɪnˈtrʌstɪŋ]
美 [ɪnˈtrʌstɪŋ]
v. 委托; 交托; 托付
entrust的现在分词
柯林斯词典
- VERB 委托;交付
If youentrustsomething importanttosomeone orentrustthemwithit, you make them responsible for looking after it or dealing with it.- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。 - He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers...
他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。 - They can be entrusted to solve major national problems.
可以委托他们解决重大国家问题。
- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
双语例句
- I'm afraid that I will be cheated because I appealed by entrusting intermediary.
因为我是委托中介上诉,我担心会被骗。 - You are entrusting someone not only with your hopes and dreams, but also with a lot of your money.
你是托别人,不仅与你的希望和梦想,而且还与不少你的钱。 - By entrusting us with your information, we would like to assure you of our commitment to keeping it.
您把您的信息委托给我们,我们会保证保护您的信息。我们已经采。 - The entrusting administrative departments shall ensure the fund necessary for the expenditures on the entrusted projects.
委托管理部门应当负责落实委托管理项目所需的经费。 - That process involves a bank entrusting its funds to a securities company, which then repackages it as an investment.
在这一过程中,银行把资金委托给一家证券公司,后者把资金重新打包成投资。 - Entrusting an unqualified testing institution to carry out any testing;
委托未取得相应资质的检测机构进行检测的; - The entrusting party is the principal bank, while the entrusted party is the agency bank.
委托方为被代理行,受委托方为代理行。 - They gave to us a Republic, a government of, and by, and for the people, entrusting each generation to keep safe our founding creed.
先驱们留给我们一个共和国,一个民有、民治、民享的政府。他们委托每一代美国人捍卫我们的建国信条。 - The exchange takes the risk management of settlement members, a settlement member takes the risk management of the trading members, with which the settlement member has signed a settlement contract and a member takes the risk management of the entrusting clients.
交易所对结算会员进行风险管理,结算会员对与其签订结算协议的交易会员进行风险管理,会员对其受托的客户进行风险管理。 - If appointing or entrusting a servicer to manage and dispose of the transferred assets, such appointment or entrustment agreement or other supporting documents shall be provided;
如委任或信托与服务机构管理及处分受让资产时,该委任或信托契约书或其它证明文件。