bandied
英 [ˈbændid]
美 [ˈbændid]
v. 议论; 谈论; 散布; 吵嘴, 顶嘴; 打来打去; 传播; 来回传递; 互换
bandy的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB (与…)争吵,争论
If youbandywordswithsomeone, you argue with them.- Brand shook his head. He was tired of bandying words with the man...
布兰德摇了摇头。他已经厌烦了和这个男人斗嘴。 - The prosecution and defense were bandying accusations back and forth.
原告和被告你来我往,互相指责。
- Brand shook his head. He was tired of bandying words with the man...
双语例句
- Unfortunately, the term "principles" seems to be bandied about to cover all manner of pronouncements reflecting experiential records and opinions by all manner of people.
不幸的是,“原则”这个术语似乎被各色各样的人们随意地使用反映那些来自于经验的记录和看法。 - But although he says the word is bandied around too freely in appraisals of the Chinese market, he adds that his fund is generally exposed to companies that have exposure to China, without being listed there.
但是,尽管他表示在评价中国市场时,这个词被过分随意地传来传去,但他补充称,自己的基金通常拥有一些其业务涉及中国、但不在中国上市的企业。 - Expect to hear stories bandied about as people guzzle their coffee and savor their meals.
期待听故事双赢作为奖品的人多喝咖啡和品尝他们的饭菜。 - A figure of several million was being bandied about.
人们传说数目达到数百万。 - Young players now hear various sums bandied around about how much players are getting.
年轻球员现在听到的四下流传的球员收入版本各不相同。 - The men talk as cheerfully as ever; jests are bandied about freely.
男人们像往常一样高兴地聊着,彼此间随意开着玩笑。 - While I agree that lots of wild generalisations about men and women are bandied around, I also think there may be something in claims that our fundamental biology influences how we behave.
虽然我同意关于男人和女人的很多草率概括,我也认为可能有些基本生物学影响着我们的行为。 - It is, perhaps, a crass question to ask, but it's one that is already being bandied about in the upper echelons of President Barack Obama's campaign reelection staff.
提到这个问题也许显得很愚蠢,但是它确实已经在拉克奥巴马总统巴寻求连任的团队中流传开来,上层人物都在谈论它。 - The old friends bandied compliments when they met.
老朋友相聚,互相问候。 - After months of rolling crises, I ( like most people) have become almost inured to the words being bandied about; in the wake of 2011, disaster headlines have lost their shock appeal.
在危机绵延了数月之后,我(和大多数人一样)几乎已经完全习惯了那些被四处传播的用语;在2011年之后,报纸上大字标题中的危机已经无法让人产生震憾感。
