allegory
英 [ˈæləɡəri]
美 [ˈæləɡɔːri]
n.  寓言; 讽喻; 寓言体; 讽喻法
复数:allegories
BNC.16676 / COCA.13663
牛津词典
noun
- 寓言;讽喻;寓言体;讽喻法
 a story, play, picture, etc. in which each character or event is a symbol representing an idea or a quality, such as truth, evil, death, etc.; the use of such symbols- a political allegory
 政治讽喻
- the poet's use of allegory
 诗人的讽喻手法
 
- a political allegory
柯林斯词典
- N-COUNT 寓言;讽喻
 Anallegoryis a story, poem, or painting in which the characters and events are symbols of something else. Allegories are often moral, religious, or political.- The book is a kind of allegory of Latin American history.
 这本书是对拉丁美洲历史的一种讽喻。
 
- The book is a kind of allegory of Latin American history.
- N-UNCOUNT 寓言体;讽喻法
 Allegoryis the use of characters and events in a story, poem, or painting to represent other things.- The poem's comic allegory was transparent.
 该诗的喜剧讽喻法是显而易见的。
 
- The poem's comic allegory was transparent.
英英释义
noun
- an expressive style that uses fictional characters and events to describe some subject by suggestive resemblances
- a short moral story (often with animal characters)
- a visible symbol representing an abstract idea
双语例句
- He delighted in allegory, and in the elaborate sentiments of courtly love.
 他喜欢寓言,喜欢宫廷爱情的细腻情调。
- There are many passages in the Old and New Testaments which it is simply impossible to understand without allegory.
 有很多通道,在新旧约,它是根本不可能的理解没有寓言。
- The poem's comic allegory was transparent.
 该诗的喜剧讽喻法是显而易见的。
- The play is being widely read as an allegory of imperialist conquest
 这部剧被广泛解读为对帝国主义征服的讽喻。
- International relations is just an allegory for human relations.
 国际关系不过是对人与人间关系的隐喻。
- Now this is an allegory, these women are two covenants.
 这都是比方,那两个妇人就是两个约。
- Even in the form of allegory, fiction had no place in New England.
 即使以寓言的形式写的小说在新英格兰也没有地位。
- Representing figuratively as by emblem or allegory.
 用寓言或者符号象征性的表示。
- In 1991, he made Raise the Red Lantern, an anti-autocratic allegory in which an ( unseen) master controls the lives of his four unfortunate wives.
 1991年,他拍摄了一部反专制的故事片《大红灯笼高高挂》,片中(未露面的)老爷一手操纵着四个不幸老婆的生活。
- It should be read as an allegory.
 应该把它当作寓言来读。
